HOME 도쿄와 그 주변 도쿄 긴자 간단한 일본어 감정표현 의사표현 문구모음! 이럴 때는 어떻게 말하면 좋은가요?
간단한 일본어 감정표현 의사표현 문구모음! 이럴 때는 어떻게 말하면 좋은가요?

간단한 일본어 감정표현 의사표현 문구모음! 이럴 때는 어떻게 말하면 좋은가요?

공개 날짜: 2020.03.06
업데이트 날짜: 2020.07.15

일본어를 배우는 것은 매우 어렵다. 하지만 본인의 감정은 꼭 표현하고 싶은 법이다. 이번에는 생각하고 있는 것이나 감정, 의견을 표현하는 문구 및 다른 사람들에게 의견을 물을 때에 사용하는 문구를 소개한다.

잘 지내셨나요?
genki desu ka? /元気ですか。

가장 기본적인 표현방법은 ‘형용사 + 입니다’이다. 일본어를 말할 때 주어를 생략하는 것은 일반적이기 때문에 생략해도 좋다. 반대로 ‘아나타’라는 말은 가까운 사람에게만 사용하기 때문에 주의하자. 상대방에게 물어볼 경우에는 이름에 ‘상’을 붙이는 것이 무난하다.

어떤 마음? 표현해 보자!

어떤 마음? 표현해 보자!

(나는) (그녀는) (그는) ___ 입니다.
(watashi wa) / (kanojo wa) / (kare wa)___ desu.
(私は) / (彼女は) / (彼は) ___です。

잘 있다
元気 (genki)
기분이 나쁘다
気分が悪い (kibun ga warui)
졸리다
眠い (nemui)
피곤하다
疲れた (tsukareta)
설레다
わくわくする・ワクワクする (waku waku)
지루함
退屈 (taikutsu)
슬프다
悲しい (kanashii)
외롭다
寂しい (sabishii・samishii)
화가 났다
怒っている (okotteiru)
예)
(나는) 졸립니다.
(私は)眠いです / (watashiwa) nemui desu

배가 고플 때나 목이 마를 때에 사용하는 문구는 여기

배가 고프다
お腹が空いた / onaka ga suita
목이 마르다
のどが渇いた / nodo ga kawaita
배가 부르다
お腹がいっぱい / onaka ga ippai

일본어를 사용하여 감정을 표현하는 방법

일본어를 사용하여 감정을 표현하는 방법

다음 포맷에 따르면 일본어로 감정을 간단하게 표현할 수 있다.

___입니다
___desu. / ___です。
좋다
良い (ii)
좋다
ナイス (naisu)
좋지 않다
良くない (yokunai)
나쁘다
悪い (warui)
어렵다
楽しい (tanoshii)
어렵다
難しい (muzukashii)
재미있다
面白い (omoshiroi)
재미없다
面白くない (omoshirokunai)
시시하다
つまらない (tsumaranai)
이상하다
おかしい (okashii)
무섭다
怖い (kowai)
덥다
暑い (atsui)
뜨겁다
熱い (atsui)
따뜻하다
温かい (atatakai)
춥다
寒い (samui)
차갑다
冷たい (tsumetai)
조용하다
静か (shizuka)
비싸다
高い (takai)
싸다
安い (yasui)
귀엽다
可愛い (kawaii)
예쁘다
綺麗 (kirei)
멋있다
素敵 (suteki)
훌륭하다
素晴らしい (subarashii)
너무하다
酷い (hidoi)
최악
最悪 (sai aku)
수상하다
怪しい (ayashii)
치사하다
狡い (zurui)
예:
덥네요.
暑いです。 / atsui desu

그녀는 친절하다! 그는 멋있다! 다른 사람을 일본어로 표현해 봅시다!

그녀는 친절하다! 그는 멋있다! 다른 사람을 일본어로 표현해 봅시다!

주어 또는 이름을 사용하여 다른 사람들에 대해 일본어로 표현해 봅시다. 되풀이하는데 일본어의 경우, 상황에 따라 듣는 사람이 판단할 수 있기 때문에 주어는 생략해도 좋다.

그는_____입니다.
彼は___です。 / kare wa___desu.
그녀는_____입니다.
彼女は___です。 / kanojo wa___desu.
유카 상은_____입니다.
由佳さんは___です。 / Yuka-san wa___desu.

사람의 특징에 대해 표현할 때에 사용하는 단어는 여기.

친절하다
優しい (yasashii)
친절
親切 (shinsetsu)
머리가 좋다
頭がいい (atama ga ii)
聪明
賢い (kashikoi)
엄격하다
厳しい (kibishii)
친절하지 않다
優しくない (yasashiku nai)
완고, 고집
頑固 (ganko)
기분이 업 되어 있는
ハイテンション (hai tenshon**)

이것은 일본식 영어로 영어 본래의 의미와는 다르다.

※기사공개 당시의 정보입니다.
※가격과 메뉴내용은 변경될 수 있습니다.
※특별히 기재된 것 이외에는 모두 세금이 포함된 가격입니다.

이 기사를 공유하기

검색