!['Japanese English': 10 Curious English Words that Made their Way into the Japanese Language](https://rimage.gnst.jp/livejapan.com/public/article/detail/a/00/01/a0001177/img/basic/a0001177_main.jpg?20181129172555&q=80)
What looks and sounds like English, but is actually Japanese? It's Janglish or "Japanese English," or rather what the Japanese call "wasei-eigo," the use of English words to create a new word in Japanese.
Wasei-eigo, literally “Japanese-created English language,” is similar to gairaigo, Japanese words derived from a foreign language, also referred to as 'loanwords' or 'borrowed words'. Let's take a look at this fascinating fusion of languages!
What is Japanese English / wasei-eigo?
![What is Japanese English / wasei-eigo?](https://rimage.gnst.jp/livejapan.com/public/article/detail/a/00/01/a0001177/img/en/a0001177_parts_59194eeb4f3e2.jpg?20181129172555&q=80)
Both gairaigo and wasei-eigo are written in the katakana writing system designated for words of foreign origin, onomatopoeia, and ideophones - the other Japanese syllabaries are hiragana and kanji. However, gairaigo may originate from any foreign country, not necessarily English.
Another distinction is that while gairaigo generally retain their original meanings (for example, biiru / ビール still means 'beer'), words that are "Japanese English" generally take on a new meaning or are used in a way not found in any English-speaking country.
Talking in Japanese English / Wasei-Eigo - Guess the meaning of these 10 words!
![Talking in Japanese English / Wasei-Eigo - Guess the meaning of these 10 words!](https://rimage.gnst.jp/livejapan.com/public/article/detail/a/00/01/a0001177/img/en/a0001177_parts_59194ef54c2e0.jpg?20181129172555&q=80)
If you have even a passing interest in Japanese language or culture, you have most likely come across some wasei-eigo already. If not, please become acquainted with ten words that are often used in daily life Japanese! How many can you guess by just reading the headline?
1. Nōto pasocon ノートパソコン
![1. Nōto pasocon ノートパソコン](https://rimage.gnst.jp/livejapan.com/public/article/detail/a/00/01/a0001177/img/en/a0001177_parts_59194f009e97a.jpg?20181129172555&q=80)
”Notebook personal computer.”
2. Sararīman サラリーマン
![2. Sararīman サラリーマン](https://rimage.gnst.jp/livejapan.com/public/article/detail/a/00/01/a0001177/img/en/a0001177_parts_59194f0466c04.jpg?20181129172555&q=80)
Businessman. The word sararīman is the word you'd use to describe the typical Japanese businessman in a suit. Typical habitats include the Metro and Tokyu lines, Shinjuku, or any budget Japanese chain restaurant.
3. Manshon マンション
![3. Manshon マンション](https://rimage.gnst.jp/livejapan.com/public/article/detail/a/00/01/a0001177/img/en/a0001177_parts_59194f08261b9.jpg?20181129172555&q=80)
Condominium, or nice apartment. If you've been wondering why your Japanese friend says he lives in a mansion, but needs to watch his spending, you can stop giving him the side-eye.
4. Ice candy アイスキャンディー
![4. Ice candy アイスキャンディー](https://rimage.gnst.jp/livejapan.com/public/article/detail/a/00/01/a0001177/img/en/a0001177_parts_59194f0d042b5.jpg?20181129172555&q=80)
A Popsicle, or ice pop. Japan sure loves these frozen treats! From watermelon-shaped ice pops to ice candy jewelry, you'll find these everywhere in the country.
5. Jī pan ジーパン
![5. Jī pan ジーパン](https://rimage.gnst.jp/livejapan.com/public/article/detail/a/00/01/a0001177/img/en/a0001177_parts_59194f11970e0.jpg?20181129172555&q=80)
Jeans. Although most Japanese would probably understand you if you asked for jeans, as the regular “jeans” has made its way into the Japanese language via international brands and stores.
6. Baby car ベビーカー
![6. Baby car ベビーカー](https://rimage.gnst.jp/livejapan.com/public/article/detail/a/00/01/a0001177/img/en/a0001177_parts_59194f15d18b2.jpg?20181129172555&q=80)
A stroller or pram. This leads us to wonder if babies view their stroller as their own personal car.
7. Cunning カンニング
![7. Cunning カンニング](https://rimage.gnst.jp/livejapan.com/public/article/detail/a/00/01/a0001177/img/en/a0001177_parts_59194f197c6d8.jpg?20181129172555&q=80)
If someone says that you're cunning, that means that they think you're cheating, perhaps on a test or game. You can see how this one is somewhat related to the original word. A person who cheats is probably at least a little cunning or sly.
8. Virgin road バージンロード
![8. Virgin road バージンロード](https://rimage.gnst.jp/livejapan.com/public/article/detail/a/00/01/a0001177/img/en/a0001177_parts_59194f232c7ad.jpg?20181129172555&q=80)
The wedding aisle. This word has even been the title of an Ayumi Hamasaki song and a popular 90's drama.
9. Live house ライブハウス
![9. Live house ライブハウス](https://rimage.gnst.jp/livejapan.com/public/article/detail/a/00/01/a0001177/img/en/a0001177_parts_59194f2798192.jpg?20181129172555&q=80)
A music venue. If you want to picture a typical Japanese live house, just gather 200 of your closest friends in your living room, add cigarette smoke, beer, and a band whose sound system is cranked up to ear-shattering levels. Also worth noting, concerts in Japan are often referred to as "lives," particularly smaller ones.
10. My boom マイブーム
![10. My boom マイブーム](https://rimage.gnst.jp/livejapan.com/public/article/detail/a/00/01/a0001177/img/en/a0001177_parts_59194f2d5e690.jpg?20181129172555&q=80)
If someone is talking about 'my boom' they're referring to their current obsession. As in, "Kawaii character lattes are my boom!" or "Fun face masks are my boom!"
A World of Wasei-Eigo Words!
If you already knew any of these wasei-eigo terms, then hats off to you because these terms often leave newcomers to Japan scratching their heads! To make matters more confusing, many Japanese assume that these are popular English expressions and wonder why their international friends have no idea what they're talking about.
And this is just a small selection of Japanese-English terms that you can hear every day all around Japan. Keep your ears opened and you may hear some of them on your next visit!
*Prices and options mentioned are subject to change.
*Unless stated otherwise, all prices include tax.
Recommended places for you
-
Kamesushi Sohonten
Sushi
Umeda, Osaka Station, Kitashinchi
-
Goods
Yoshida Gennojo-Roho Kyoto Buddhist Altars
Gift Shops
Nijo Castle, Kyoto Imperial Palace
-
Appealing
Rukku and Uohei
Izakaya
Sapporo / Chitose
-
Sendai Tanabata Festival
Japanese Festivals (Matsuri)
Sendai And Matsushima
-
Menu
ISHIDAYA Hanare
Yakiniku
Kobe, Sannomiya, Kitano
-
Jukuseiniku-to Namamottsuarera Nikubaru Italian Nikutaria Sannomiya
Izakaya
Kobe, Sannomiya, Kitano
-
The Samurai Restaurant: An Insane, Energetic Night of Music and Lights
by: Cassandra Lord
-
Top Tips for Tourists! Roppongi Project for Safety and Peace of Mind: Creating a Fun and Safe Roppongi for All
-
5 Quirky Japanese Summer Festivals You Must See: Dancing, Fire, Bellybuttons & More!
by: Miyu Shimada
-
[Taste Test!] A New Product in the Popular 'Pikachu Tokyo Banana' Series! Adorable Special Cans Now Available
-
Japan's Rainy Season Set To End July 20th! Summer Is Expected to See Sizzling Highs
-
BicCamera Coupon! Tax-free, Plus Discount!
-
Only Sold in Autumn/Winter?! Yukimi Daifuku: Uncovering Japan's Super-Popular Mochi Ice Cream Dessert
by: Miyu Shimada
-
6 Fun Things to Do at Tokyo's World-Famous Tsukiji Outer Market!
-
Leaving no Stone Unturned: Discovering the Unseen at Tokyo’s Zoshigaya Cemetery
by: Pamela Drobig
-
New in Hokkaido: Walk a Magical Illuminated Path at Jozankei Onsen's Dreamy Light-up Event
by: Cassandra Lord
-
Hakodate 2-Day Itinerary for Exploring Japan's Foodie North!
-
Toji Temple: Exploring Around the Famous Kyoto Pagoda in Autumn
- #best sushi japan
- #what to do in odaiba
- #what to bring to japan
- #new years in tokyo
- #best ramen japan
- #what to buy in ameyoko
- #japanese nail trends
- #things to do japan
- #onsen tattoo friendly tokyo
- #daiso
- #best coffee japan
- #best japanese soft drinks
- #best yakiniku japan
- #japanese fashion culture
- #japanese convenience store snacks