![“Pada situasi dan masa sebegini, apa yang patut saya katakan?” Frasa untuk meluahkan perasaan dan pendapat](https://rimage.gnst.jp/livejapan.com/public/article/detail/a/00/00/a0000727/img/basic/a0000727_main.jpg?20200715155822&q=80)
Mempelajari bahasa Jepun adalah sangat susah. Terutamanya, apabila ingin meluahkan perasaan sendiri. Pada kali ini, kami akan memperkenalkan frasa untuk meluahkan perasaan, pendapat dan juga frasa apabila ingin menanyakan pendapat seseorang.
- Apa khabar? (Maksud tersurat : Adakah kamu sihat?)
- genki desu ka? /元気ですか。
Paling asas untuk menunjukkan ekspresi adalah 「kata sifat」. Apabila bercakap dalam bahasa Jepun, tidak menggunakan subjek adalah satu kebiasaan. Sebaliknya, perlu berhati-hati menggunakan perkataan 「anata=awak」, kerana ia hanya digunakan dikalangan orang terdekat. Seelok-eloknya apabila bertanyakan soalan kepada seseorang sila tambahkan 「san」dibelakang namanya.
Perasaan yang bagaimana? Jom cuba luahkan!
![Perasaan yang bagaimana? Jom cuba luahkan!](https://rimage.gnst.jp/livejapan.com/public/article/detail/a/00/00/a0000727/img/ms/a0000727_parts_5837ae6adc0d8.jpg?20200715155822&q=80)
(Watashi-wa=Saya)/((Kanajou-wa=Dia(perempuan))
- Khabar baik / sihat
- 元気 (genki)
- Kurang sihat
- 気分が悪い (kibun ga warui)
- Mengantuk
- 眠い (nemui)
- Letih/Penat
- 疲れた (tsukareta)
- Sangat teruja
- わくわくする・ワクワクする (waku waku)
- Bosan
- 退屈 (taikutsu)
- Sedih
- 悲しい (kanashii)
- Sunyi/Kesunyian
- 寂しい (sabishii・samishii)
- Marah
- 怒っている (okotteiru)
- Saya mengantuk
- (私は)眠いです / (watashiwa) nemui desu
Frasa yang boleh digunakan apabila tekak berasa dahaga dan perut berasa lapar
- Lapar (Maksud tersurat : Perut kosong.)
- お腹が空いた / onaka ga suita
- Dahaga (Maksud tersurat : Tekak kering.)
- のどが渇いた / nodo ga kawaita
- Kenyang (Maksud tersurat : Perut penuh.)
- お腹がいっぱい / onaka ga ippai
Kaedah menggunakan bahasa Jepun untuk meluahkan perasaan
![Kaedah menggunakan bahasa Jepun untuk meluahkan perasaan](https://rimage.gnst.jp/livejapan.com/public/article/detail/a/00/00/a0000727/img/ms/a0000727_parts_5837b2a4dfce6.jpg?20200715155822&q=80)
Mengikut format seperti di bawah, anda dapat meluahkan perasaan dalam bahasa Jepun dengan mudah
- ___nya.
- ___desu. / ___です。
- Bagus
- 良い (ii)
- Terbaik
- ナイス (naisu)
- Tak bagus
- 良くない (yokunai)
- Jahat / Teruk
- 悪い (warui)
- Seronok
- 楽しい (tanoshii)
- Susah / Sukar
- 難しい (muzukashii)
- Kelakar / Menarik
- 面白い (omoshiroi)
- Tak kelakar / Tak menarik
- 面白くない (omoshirokunai)
- Bosan
- つまらない (tsumaranai)
- Pelik
- おかしい (okashii)
- Takut / Seram
- 怖い (kowai)
- Panas (cuaca)
- 暑い (atsui)
- Panas (objek)
- 熱い (atsui)
- Suam
- 温かい (atatakai)
- Sejuk (cuaca)
- 寒い (samui)
- Sejuk (objek)
- 冷たい (tsumetai)
- Senyap
- 静か (shizuka)
- Mahal
- 高い (takai)
- Murah
- 安い (yasui)
- Comel
- 可愛い (kawaii)
- Cantik
- 綺麗 (kirei)
- Menawan
- 素敵 (suteki)
- Hebat
- 素晴らしい (subarashii)
- Teruk
- 酷い (hidoi)
- Sangat Teruk
- 最悪 (sai aku)
- Mencurigakan
- 怪しい (ayashii)
- Tak adil
- 狡い (zurui)
- Panasnya.
- 暑いです。 / atsui desu
Perempuan itu baik! Lelaki itu hebat! Mari menggunakan bahasa Jepun untuk mewakili orang lain!
![Perempuan itu baik! Lelaki itu hebat! Mari menggunakan bahasa Jepun untuk mewakili orang lain!](https://rimage.gnst.jp/livejapan.com/public/article/detail/a/00/00/a0000727/img/ms/a0000727_parts_5837ba1c3aa46.jpg?20200715155822&q=80)
Dengan menggunakan subjek atau nama, mari kita mewakili orang lain dengan menggunakan bahasa Jepun. Diulang sekali lagi, bagi bahasa Jepun, bergantung pada sesuatu situasi, penggunaan subjek kepada ayat boleh digugurkan.
- Lelaki itu ___.
- 彼は___です。 / kare wa___desu.
- Perempuan itu ___.
- 彼女は___です。 / kanojo wa___desu.
- Yuka ___.
- 由佳さんは___です。 / Yuka-san wa___desu.
Ini adalah perkataan yang boleh digunakan untuk menunjukkan karakter seseorang.
- Baik
- 優しい (yasashii)
- Ramah/ Mesra
- 親切 (shinsetsu)
- Bijak
- 頭がいい (atama ga ii)
- Cerdik
- 賢い (kashikoi)
- Kacak / Segak
- かっこいい (kakkoii)
- Ketat / Tegas
- 厳しい (kibishii)
- Tak mesra
- 優しくない (yasashiku nai)
- Degil
- 頑固 (ganko)
- Bersemangat (enthusiastic**)
- ハイテンション (hai tenshon**)
**Ini adalah bahasa Inggeris versi Jepun, jadi maknanya adalah berbeza dengan bahasa Inggeris sebenar.
- Kawasan
*Prices and options mentioned are subject to change.
*Unless stated otherwise, all prices include tax.
Recommended places for you
-
Tokyo Disney Sea®
Theme Parks
Chiba Suburbs
-
Shinjuku Gyoen National Garden
Gardens
Shinjuku
-
Kappabashi Street
Old Towns (Shitamachi)
Asakusa
-
The Tokyo Station Marunouchi Building
Landmarks
Tokyo Station
-
Tsukiji Outer Market
Old Towns (Shitamachi)
Tsukiji
-
Tokyo Metropolitan Government
Landmarks
Shinjuku
-
10 Asakusa Hotels Featuring Views of Tokyo Skytree®
-
8 Scenic Hakone Lodgings with Breathtaking Views of Mount Fuji from Your Room
-
Make Your Tokyo Stay Comfortable! 10 Convenient Hotels with Airport Shuttle Service
-
10 Open-air bath Onsen Ryokans in Hakone for Ultimate Relaxation
-
10 Family-Friendly Hotels with Comfortable Family Rooms in Asakusa
-
Asakusa's Comfortable Long Stay Hotels: 10 Picks with Complete Kitchens
-
Experience Luxury: Hakone's 10 Best Five-Star Accommodations
-
Best Picks for Hotels Near Asakusa Station – Top 10 List
-
10 Best Hotels in Tokyo with Gyms for a Comfortable Workout Experience
-
Enjoy a Comfortable Stay!10 Concierge Service Hotels in Hakone
-
Mengisi masa lapang ketika melancong! Bumbung teres di "Ginza"
-
Tokyo・Tsukiji|Peta sekitar kawasan Stesen Tsukiji dan informasi pelancongan
-
Sangat popular dalam kalangan pelancong luar negara! Pengurus Matsukiyo mengajar pembeli untuk teruskan membeli 7 keperluan harian.
-
Pameran seni dan pameran lain di Tokyo yang pasti ingin dilawati!
-
Cara menggunakan hotel kapsul dengan bijak
-
Peta dan maklumat pelancongan Stesen Keretapi Roppongi | Roppongi, Tokyo