Di Jepun, terdapat pelbagai jenis tempat penginapan yang terdiri daripada hotel mewah bertaraf tinggi, ryokan Jepun (rumah penginapan berkonsepkan Jepun tradisional) sehinggalah rumah tetamu khas untuk golongan pelancong berbeg galas. Di sini, saya ingin memperkenalkan frasa-frasa yang berguna sewaktu berada di pusat penginapan.
Ada tak bilik kosong … untuk malam ini?
今晩、○○の空室はありますか?
(kon-ban …no kū-shi-tsu wa a-ri mas ka?)
- single
- シングル(shin-gu-ru)
- double
- ダブル(da-bu-ru)
- twin
- ツイン(tsu-i-n)
- triple
- トリプル(to-ri-pu-ru)
- suite
- スイート(su-ī-to)
Saya hendak menginap selama … hari.
○○泊お願いします。
(…ha-ku o-ne-ga-i shi-mas.)
- 1
- (i-chi)
- 2
- (ni)
- 3
- (san)
- 4
- (yon)
- 5
- (go)
- 6
- (ro-ku)
- 7
- (na-na)
- 8
- (ha-chi)
- 9
- (kyū)
- 10
- (jū)
Saya hendak daftar masuk.
チェックインをお願いします。
(chek-ku-in o o-ne-ga-i shi-mas.)
Di manakah …?
○○はどこですか?
(…wa do-ko des ka?)
- Tandas
- トイレ(to-i-re)
- Lif
- エレベーター(e-re-bē-ta)
- Restoran
- レストラン(re-su-to-ran)
- Lobi
- ロビー(ro-bī)
Minta tolong tukarkan bilik.
部屋を変えてください。
(he-ya o ka-e-te ku-da-sa-i.)
… ini rosak.
○○が壊れています。
(…ga ko-wa-re-te i-mas.)
- Panghawa dingin
- エアコン(e-a-kon)
- Peti keselamatan
- セーフティーボックス(sē-fu-tī bok-ku-su)
- Televisyen, tv
- テレビ(te-re-bi)
- Peti ais
- 冷蔵庫(re-i-zo-u-ko)
- Katil
- ベッド(bed-do)
- Tab mandi, kolam mandi
- お風呂(o-fu-ro)
- Kunci
- 鍵(ka-gi)
- Lampu
- 明かり(a-ka-ri)
- Telefon
- 電話(den-wa)
- Tandas
- トイレ(to-i-re)
Tolong bagi …
○○をください。
(…o ku-da-sa-i.)
- Tuala mandi
- バスタオル(ba-su ta-o-ru)
- Cawan
- コップ(kop-pu)
- Pen
- ボールペン(bō-ru pen)
- Syampu
- シャンプー(syan-pū)
- Resit
- 領収書(ryō-syū-syo)
Saya hendak guna ….
○○を使いたい。
(…o tsu-ka-i-ta-i.)
- Wi-Fi
- Wi-Fi(wa-i fa-i)
- Komputer
- パソコン(pa-so-kon)
- Televisyen, tv
- テレビ(te-re-bi)
- Mesin basuh
- 洗濯機(sen-ta-ku-ki)
Boleh tolong simpankan barang saya tak?
荷物を預かっていただけますか?
(ni-mo-tsu o a-zu-kat-te i-ta-da-ke mas ka?)
Boleh tolong panggilkan teksi untuk saya?
タクシーを呼んでいただけますか?
(ta-ku-shī o yon-de i-ta-da-ke mas ka?)
Ada tak mesej untuk saya?
私宛のメッセージがありますか?
(wa-ta-shi a-te no mes-sē-ji ga a-ri mas ka?)
Boleh panjangkan tempoh penginapan saya?
滞在を延長できますか?
(ta-i-za-i o en-chō de-ki mas ka?)
Saya hendak daftar keluar.
チェックアウトをお願いします。
(chek-ku a-u-to o o-ne-ga-i shi-mas.)
*Prices and options mentioned are subject to change.
*Unless stated otherwise, all prices include tax.
Recommended places for you
-
Menu
ISHIDAYA Hanare
Yakiniku
Kobe, Sannomiya, Kitano
-
Jukuseiniku-to Namamottsuarera Nikubaru Italian Nikutaria Sannomiya
Izakaya
Kobe, Sannomiya, Kitano
-
The Imperial Palace
Other Architecture
Tokyo Station
-
Goods
Yoshida Gennojo-Roho Kyoto Buddhist Altars
Gift Shops
Nijo Castle, Kyoto Imperial Palace
-
Kamesushi Sohonten
Sushi
Umeda, Osaka Station, Kitashinchi
-
Appealing
Rukku and Uohei
Izakaya
Sapporo / Chitose
-
[MOVIE] Waktu macam ini nak cakap apa ya? Frasa-frasa ketika jatuh sakit.
-
Lima tempat yang menarik di Ropponggi Hills dan cara menikmatinya yang terbaik
-
Cara menggunakan hotel kapsul dengan bijak
-
Tokyo・Tsukiji|Peta sekitar kawasan Stesen Tsukiji dan informasi pelancongan
-
7 perkara yang perlu diketahui jika ingin melancong ke Jepun
-
Banyak benda yang diingini! Frasa-frasa bahasa Jepun yang berguna ketika membeli-belah.