聽說,外國人來到日本生活,習慣了日本的文化、風俗與生活樣式,而「變得愈來愈像日本人」,此一現象稱作「榻榻米化」(畳化)。原本沒有「肩膀痠痛」這個概念的美國人到了日本,突然變得撒隆巴斯不離手;或是明明自己也是外國人,看到其他外國人時卻反射性地想「啊,有外國人耶」,都算是此類事例。
不過台灣人因為受過日本統治,一些古老民家本來就有在使用「榻榻米」,現在也有榻榻米專門店,所以用「榻榻米化」這個詞好像有點怪怪的。但先不管這些,我們這次採訪了幾位旅日台灣人,聽聽他們在什麼樣的瞬間會發現自己「不小心變成日本人了」!
①習慣了計程車的自動門!
「日本計程車們都會自動開關,台灣不會。我因為習慣了日本的計程車,所以回到台灣搭車反而不習慣。有一次我搭計程車,付完錢後坐在原位等車門開,結果司機就問:『小姐,妳不下車喔?』丟臉死了!」(31歲,女性,上班族,日本居住4年)
很多來日本的外國人看到計程車門會自動開關都會很驚訝,不過習慣之後也可能發生這種事呢……
②煎餃配拉麵加飯!
「在中華圈,煎餃、拉麵、飯都是主食,很少有一起吃的,但來日本之後我就很習慣『煎餃+炒飯』或『拉麵+炒飯』這樣的吃法,現在到店裡也都會很理所當然地點那種會附米飯或拉麵的煎餃套餐。」(31歲,女性,上班族,日本居住4年)
日本的煎餃套餐,很多都會附拉麵或米飯,華人本來是不這樣吃的,所以一開始大概會感到不習慣,但久而久之,反正好吃,自然就習慣了。雖然這很不健康就是了XD
③餐廳的擦手巾
「日本的餐廳大部分一開始都會先送上擦手巾,讓你擦完手後再用餐。我已經很習慣這個做法,前陣子回台灣去餐廳吃飯,服務生卻遲遲不送擦手巾來,我差點反射性地向他要。後來想想,台灣的餐廳沒有擦手巾是很正常的。」(24歲,男性,學生,日本居住2年)
筆者剛來日本時,也不太清楚那擦手巾是幹嘛的,有次和幾個日本朋友聚餐,大家理所當然地打開擦手巾擦完手,我的擦手巾卻還沒開封放在桌上,過了一會兒我才注意到這件事,覺得有點丟臉啊……
④嗨、嗨、嗨……頻繁的附和
這裡說的「嗨」可不是打招呼喔!而是日文的はい(hai),意思是「是、對、沒錯」。
「日本人說話很常隨聲附和,為了讓對方知道自己有在聽,總會不斷說著『嗨、嗨、嗨』,有時還會邊說邊點頭。我自己很習慣這套了,結果在講電話時也不自覺地邊點頭邊附和,然後才突然注意到,講電話時點頭對方也看不到啊!那當下就心裡很苦笑,覺得自己真的變成日本人了啊……」(30~35 歲,女性,上班族,日本居住8年)
日語隨聲附和的習慣相當有趣,剛學日語時還覺得很吵,不容易習慣,一旦習慣了就變得反而是講中文時,也要跟著附和「是、對、沒錯、原來如此」,但中文其實不會這麼頻繁地隨聲附和,所以可能顯得有點奇怪吧?
⑤卡拉OK要照順序唱!
「和日本朋友一起去卡拉OK唱歌,不管交情再好,大家都還是會理所當然地輪流點歌,按照順序輪著唱。我很習慣日本的方式,結果回台灣和朋友去唱歌時,才發現大家沒在客氣的,一首接一首點,別人點的歌也跟著一起唱,只有我一個人不知道在客氣什麼。後來才想起來,台灣人去唱卡拉OK好像本來就不那麼在意順序之類的,那時就覺得自己真的日本化了。」(29歲,女性,上班族,日本居住7年)
台灣的卡拉OK首重「大家一起歡唱」,所以好像不太有「一個一個輪流唱」這種習慣。反而是,就算歌是別人點的,只要會唱的人就跟著一起唱,這種「歡樂氛圍」才是比較被重視的。
⑥等大家料理都到齊了,首先要乾杯!
「在日本聚餐時,就算自己點的餐先上了,一般也不會先吃,會等到大家的餐都到了,說聲『いただきます』(我開動了)後才一起開動、用餐。喝酒宴會的時候也會等大家飲料都到了,大家先乾個杯,宴會才正式開始。這種方式很日本,最初我還不太習慣,現在反而是就算和台灣朋友聚餐,也總會來這麼一套。」(27歲,男性,上班族,日本居住4年)
姑且不論正式場合,在台灣,像大學生聚餐的場合,的確比較沒有「等大家料理都到齊」「首先要乾杯」的概念;但在日本,就算是學生聚餐,大家也會理所當然地這樣進行。
⑦免治馬桶,這絕對該入圍三種神器!
「我超習慣日本的免治馬桶的!沒有這個我不行!哪天回國時我一定要帶一個回去!」(31歲,男性,上班族,日本居住7年)
免治馬桶可是日本的偉大發明啊,一旦習慣了其清洗的功能,就很難再回到普通馬桶了。東京大部分地方都有免治馬桶,但一旦到鄉下或是日本國外,就不容易看到,一想到這,去旅行的動機瞬間大受打擊。日本有所謂傳統「三種神器」家電,指黑白電視、洗衣機、冰箱,而如果哪天要票選下個世代的「三種神器」,免治馬桶絕對應該入圍!並且要推廣到全世界!
⑧大膽放心過馬路
「日本的車一般都會禮讓行人,所以過馬路時不用太在意車輛,也很安全,可以大膽、放心、緩慢地過馬路。但台灣的司機很多人開車粗魯,又不太禮讓行人。一旦習慣了日本,回到台灣就整個是險象環生啊。」(32歲,女性,上班族,日本居住4年)
台灣的司機,加油好嗎……
⑨搭公車或電車請安靜!
「在日本搭公車或電車時,基本上不能講電話,就連和一起搭車的朋友聊天,有時也不太受歡迎,所以公車和電車裡常常都很安靜。一旦習慣了這點,在台灣搭公車或捷運,就不自覺地要皺眉。大家都理所當然地大聲聊天、講電話。就連我爸媽也說,無法理解為什麼日本車內不能講電話。」(33歲,女性,上班族,日本居住9年)
日本搭車時常會聽到車內廣播說:「在車內請將手機設為靜音,並請不要講電話」,但在台灣並沒有這種限制。話說回來,手機的「靜音模式」,在日文稱為「禮儀模式」(manner mode),這個注重「禮儀」的名字,聽起來也非常日本!
⑩用餐就是要配冰水!
「日本餐廳大部分會供應冰水,台灣就沒有這種習慣。雖然台灣有些店家會供應熱茶,或是有些平價店家會免費供應甜死人不償命的紅茶,但我還是冰水喝得最習慣──應該說已經習慣了。冰冰涼涼的冰水,用來洗掉嘴裡殘留的料理餘味,最為合適。雖然很多剛來日本的台灣人,似乎很不容易習慣。」(25歲,女性,學生,日本居住2年)
在日文裡,說「お水」這個詞,自動指的就是冰水,而要熱水,得講「お湯」,這似乎也反映出,在日本喝冰水,是一個相當普遍的現象。
結語
怎麼樣呢?看到這些「榻榻米化」的事例,你有感同身受嗎?或是有不同意見呢?雖然日本和台灣距離好像很近,但台灣同時也受到中華文化與思想的影響,因此有些習慣還是和日本大不相同的。下次有機會到日本旅遊,或是和朋友聚餐,不妨注意一下,或是和大家聊聊有沒有這種「榻榻米化」的現象吧!
▼你還會有興趣
※上述價格或餐點內容會有變更的情況
※除了特別註記的價格外, 其餘皆為含稅價格