HOME 東京及周邊地區 東京 東京站 這些你都知道嗎?各種拉麵日文用語教學
這些你都知道嗎?各種拉麵日文用語教學

這些你都知道嗎?各種拉麵日文用語教學

公開日: 2020-01-10
更新日: 2021-01-08

日本的代表美食拉麵」,在日本全國各地都有許多店舖,也是當地美食的龍頭。拉麵不可或缺的基本要素就是麵和湯。而麵的種類有分成粗麵、細麵等,湯頭的部分也有豚骨、海鮮等等的湯頭,再加上配料等等,包含這些豐富用料的拉麵美食,都有著各自的獨特用語。因此這次我們就要介紹給大家,只要知道並記起來就很方便的拉麵日文。在知道這些拉麵日文後,相信大家去造訪拉麵店時,會更盡興更有樂趣喔!

目錄
  1. 拉麵日文教學①表達麵硬度的用語「超級軟」到「鐵絲般硬」
  2. 拉麵日文教學②想大吃麵條就選擇「加大」或是「加麵」吧!
  3. 拉麵日文教學③推薦的蘸麵吃法「熱盛」和「加湯」
  4. 拉麵日文教學④一起享用動物類與海鮮類的美味「W湯頭(雙湯頭)」
  5. 拉麵日文教學⑤標準配備的配料「叉燒」「味玉」也記起來吧!
  6. 拉麵日文教學⑥令人在意的拉麵用語「背脂Cha Cha系」是?

拉麵日文教學①表達麵硬度的用語「超級軟」到「鐵絲般硬」

拉麵日文教學①表達麵硬度的用語「超級軟」到「鐵絲般硬」

日本的拉麵湯頭有許多種類如:醬油、味增、鹽味等,但最重要的是,大家在去吃博多的豬骨拉麵時,要先記住麵條的硬度種類。根據煮的時間,麵條的硬度會有所不同,而不同的硬度有不一樣的名稱。

麵條的硬度從軟的開始依序是「非常軟(ばりやわ)」「有點軟(やわ)」「普通(ふつう)」「有點硬(硬麺,かためん)」「非常硬(ばり硬,ばりかた)」「鐵絲般硬(針金,ハリガネ)」。在點餐時,店員會事先確認,先記住的話就很方便。

「非常軟(ばりやわ)」跟「非常硬(ばり硬,ばりかた)」的「非常(ばり)」,是博多方言「非常」的意思。「非常軟(ばりやわ)」煮的時間最長,因此麵條會過軟,所以推薦的人不怎麼多。「普通(ふつう)」是最一般的硬度。如果想要有嚼勁口感的話,推薦選擇「非常硬(ばり硬,ばりかた)」或「鐵絲般硬(針金,ハリガネ)」。

有些老饕和拉麵老手也會選擇,只是過熱水洗去麵條上麵粉的「過水硬麵(粉落とし)」或者是只是用碰一下水蒸氣根本沒有過熱水的「水蒸氣硬麵(湯気通し)」。因為煮麵的時間每家店都不一樣,可以問一下店家推薦的硬度後再試著挑戰,也是一種不錯的方式喔。

拉麵日文教學②想大吃麵條就選擇「加大」或是「加麵」吧!

拉麵日文教學②想大吃麵條就選擇「加大」或是「加麵」吧!

覺得「一人份的拉麵太少了!想要吃更多更多的麵!」的時候,在點餐時選擇麵條份量較多的「加大(大盛)」是最聰明的的方法。根據店家不同,有些可以免費加大,有些則需要加價,點餐時務必要確認好喔。

另外,有些博多拉麵長濱拉麵的店家,可以體驗「加麵(替え玉)」,就是指只加點麵條。可以加麵的店家通常都是使用細麵的店家較多。因為在吃細麵時,麵條容易糊掉,因此演變成一次只提供一點點麵條的方式。

提供博多拉麵的店家在點「加麵(替え玉)」時,店家都會確認麵的硬度,因此第一次加點時可以選擇「非常硬」,第二次選擇「鐵絲般硬」等,這樣就能體驗到麵條硬度的各種變化。

拉麵日文教學③推薦的蘸麵吃法「熱盛」和「加湯」

拉麵日文教學③推薦的蘸麵吃法「熱盛」和「加湯」

說到拉麵的話,大多數的人都會聯想到麵條浸泡在熱呼呼湯頭裡的畫面,但其實也有麵條跟湯頭分別裝在不同容器的「蘸麵(つけ麺)」,也稱為沾麵。

跟將煮好的麵條加入熱呼呼湯頭裡的拉麵不同,蘸麵是將煮好後的麵條過清水後,放入不同容器的風格。吸附在麵條上的湯頭,可以自行調整比例,也可以不沾湯頭直接品味麵條原本的風味和口感。

這裡推薦大家記住的蘸麵吃法是「熱盛(熱盛り,あつもり)」。將煮好的麵條,先用冷水冰鎮後,再過一次熱水,將麵條加熱,之後再沾熱呼呼的蘸麵湯頭一起品嘗。如果是熱盛的話,因為麵條有先加熱過,因此湯頭也不容易冷掉,直到最後一口都能吃到熱熱的麵條。

另外,在剩下的蘸麵湯頭內加入滾燙高湯稀釋的「加湯頭(スープ割り、割りスープ)」也是很推薦的吃法。根據店家,有些店只要跟店員說一聲,就能幫你「加湯頭」。稀釋後的蘸麵湯頭很容易入口,想好好品嘗湯頭到最後的話可以試著加湯看看喔。

拉麵日文教學④一起享用動物類與海鮮類的美味「W湯頭(雙湯頭)」

拉麵日文教學④一起享用動物類與海鮮類的美味「W湯頭(雙湯頭)」

拉麵裡絕不能缺少的湯頭,每家店所使用的食材都不相同。拉麵的湯頭主要有以下幾種:
・醬油
・鹽味
・味噌
・豚骨

對於湯頭的調配,每家店都有著各自的堅持,可說是拉麵的重要關鍵。而根據店家,有些店也有「W湯頭(雙湯頭,ダブルスープ)」。

所謂的「W湯頭(雙湯頭)」就是將由豬骨、雞湯等動物類的湯頭與由昆布、鰹魚等海鮮類的湯頭相互結合的湯頭。湯頭分別在不同的圓柱型深底鍋製作,在提供給客人前混合是最基本的製作方式。不論是要引出動物類湯頭的美味,還是熬出海鮮類湯頭的鮮味,都需要花費大量心力,也就是因為這樣才能感受到店家的堅持。

拉麵日文教學⑤標準配備的配料「叉燒」「味玉」也記起來吧!

拉麵日文教學⑤標準配備的配料「叉燒」「味玉」也記起來吧!

雖然麵條與湯頭是拉麵的生命,加點喜歡的配料也是老饕的吃法。以下有幾款是經常在拉麵店看到的基本配料名稱。因為配料都是依照店家私藏食譜作成的關係,所以也能表現出店家的特色。

「叉燒(チャーシュー)」是指一種燒烤豬肉的料理。日文也稱作「焼豚」。據說在許多博多拉麵的店裡,不是使用燒烤後的豬肉,而是使用燉煮過的豬肉。製作方法是先將豬肉用風箏線綁緊後,再放入烤箱或用平底鍋將表面煎的焦香,最後加入醬油醬汁燉煮。也有將煮好的豬肉加上醬汁熬煮的做法,每家店都有自己的製作方法和調味。

「筍乾(メンマ)」是將竹筍用乳酸發酵製成的食材,也稱作「支那竹(シナチク)」。作為醬油拉麵的配料,經常出現在醬油拉麵裡。筍乾的調味也是依店家而有所不同,筍乾的特徵就是那脆脆的口感。

「糖心蛋(煮玉子)」、「調味雞蛋(味付け玉子)」、「味玉(味玉)」是將煮過的蛋滷到入味的食材。據說在不久之前都是煮成半熟蛋。由於跟任何湯頭做搭配,因此在拉麵的配料中是基本中的基本。十分受到喜愛,是很多人都會加點的配料。

拉麵日文教學⑥令人在意的拉麵用語「背脂Cha Cha系」是?

拉麵日文教學⑥令人在意的拉麵用語「背脂Cha Cha系」是?

就在不久之前「背脂Cha Cha系(背脂チャッチャ系)」是就連不喜歡拉麵的日本人都曾聽過的拉麵用語。這是指,將燉煮過的豬背脂肪放入竹簍,最後將豬背脂加在丼碗裡的拉麵風格。

「Cha Cha(チャッチャ)」是指在竹簍甩動豬背脂時的聲音、動作。據說是為了在湯頭中表現出更多層次口感而絞盡腦汁研發出來的,品嘗後可以感受到濃厚脂肪的美味。拜訪店家時,觀察店員煮麵的身影,或許也是吃拉麵的其中一種樂趣呢。

Written by:Naho Jishikyu

※文章公開時的資訊
※上述價格或餐點內容會有變更的情況
※除了特別註記的價格外, 其餘皆為含稅價格

分享本篇文章

推薦給首次前來東京旅客的相關報導
搜尋