HOME 曾住在台灣打拼的吉本興業藝人,回日本後受到的10個反文化衝擊
曾住在台灣打拼的吉本興業藝人,回日本後受到的10個反文化衝擊

曾住在台灣打拼的吉本興業藝人,回日本後受到的10個反文化衝擊

更新日: 2021-02-10

有很多事情在日本就會覺得是理所當然,但從國外來看日本的文化便會感覺到有很多事情都太不可思議了。來到日本的外國人當然就不用說了,但甚至連移居到國外的日本人,再次重新觀察母國的文化後,好像有感覺到「說不定這樣很奇怪……」的事情。這回LIVE JAPAN訪問到吉本興業的亞洲版「亞洲長住計畫」的藝人(總稱「長住亞洲的藝人」,從2017年4月開始移居到台灣的雙人組合-漫才少爺。從幾乎是不會說中文的狀態開始這項計畫,現今能以中文的相聲贏得大家的笑聲,讓大家看到他們的進步。對這如此努力的漫才少爺請教了,在台灣生活後重新感覺到的日本奇怪的文化、習慣。

1:聚餐的規則太多!

1:聚餐的規則太多!

也許聽到會有點感到意外,日本人與台灣人相較之下,日本人是比較喜歡喝酒,而喝酒的機會也比較多。但是在喝酒時的潛規則太多,而且只會讓人記住這種合不來的感覺……

「在日本,必須要等大家的酒或是飲料都上齊後乾杯啦,第一杯先來生啤酒啦,幫大家倒酒或是座位的順序等,要一一舉例出來的話講也講不完。在台灣,酒或是飲料先上來的人可以自己先喝,沒有像是第一杯要先來啤酒或是等大家到齊乾杯等的潛規則。感覺每個人都可以很自由地參與聚餐!」

的確日本的聚餐,是有比較重視和氣的傾向。順帶提一下,聽說在台灣說「先來一杯啤酒」就像是開玩笑一樣?

2:工作與私事界線劃分的太清楚!表裡不一無法取得信任!

2:工作與私事界線劃分的太清楚!表裡不一無法取得信任!

在台灣,工作與私事沒有像日本一樣將界線劃分的那麼清楚。像是如果與客戶的個性很合得來,開完會後一起去吃個飯,成為朋友這樣的事是相當常見的。

「從台灣人來看的話,會感覺日本人有些部分無法信任。像是『下次一起去喝一杯吧!』這樣的邀約,其實是社交的場面話。日本人通常有兩隻手機分別為公司用與私人用,例如自以為與這個人的交情不錯,但其實對方給的是工作用的電話號碼。就會被這樣的表裡不一嚇到。」

「工作就是工作,玩就是玩」這樣的想法就是日本人認真的程度吧!但是不管怎麼想,也許不要有意說出社交場面話會比較好,這樣感覺不管是對說話找或是另一方都可以減輕壓力。

3:人與人之間的距離感太重!

3:人與人之間的距離感太重!

在日本,太友善的人或是一直厚臉皮想跟你講話的人,像這樣用日語來說叫做讀不懂空氣(中文意思是不會看場面臉色)的人,會有被討厭的傾向喔!聽說在台灣的話,像是碰面1個小時後,大家變成好朋友這樣的狀況呢。

「相反的日本人因為人與人的距離感太重,有時也會讓對方認為,「也許是被討厭了...」這樣的想法喔!雖然我在日本的時候很怕生,但來台灣向台灣人學習消除與人的距離感後,除了朋友增加了,也變得能很開心的與人說話聊天。」

日本人之間會互相注意保留彼此之間的距離。只要打開心扉!在國外有很多人能夠自然而然的敞開心房,這個部分真的很令人佩服!

4:「大丈夫(沒關係、沒問題之意)」這個語詞讓人不知道是Yes還是No!

4:「大丈夫(沒關係、沒問題之意)」這個語詞讓人不知道是Yes還是No!

外國人的表達方式較為直接。漫才少爺在台灣生活之後,而覺得「日本人的表達方式為什麼會這麼曖昧呢?」。

「例如:在台灣只要簡單打『請發mail給我』這樣的內容就好了,但在日本的話則是要打『您辛苦了。雖然知道您很忙碌,如果可以的話,在您工作空檔之時,能發個mail給我的話,真是非常感謝。麻煩您了』要打這麼長的內容喔!所以我曾經有惹台灣的朋友生氣過喔!(笑)」

其他還有像「大丈夫」(中文為沒關係、沒問題之意)這樣的語詞,讓人分不清楚是Yes還是No,聽剛開始學日文的台灣人說,這是一個很可怕的詞。日本人與台灣人交流時,就算日本人清楚、直接的表達時好像也是說「大丈夫(=Yes)」(笑)。

5:經常說「お疲れ様(您辛苦了之意)」……真的有這麼累嗎?

5:經常說「お疲れ様(您辛苦了之意)」……真的有這麼累嗎?

日本人的確會經常隨便就說「お疲れ様(您辛苦了)」!。好像在職場上每每與同事們對到眼就會說一次。

「當初,經常被台灣人問『為什麼不知道對方到底累不累,卻要說您辛苦了!』或是『日本人一直都這麼累嗎?好可憐』等。被問了之後,覺得是還蠻奇怪的」

或許互相說了「お疲れ様(您辛苦了)」,說不定會讓日本人無意識地感到疲憊。順帶一提,在台灣無特意去打招呼用語有「你好」或是「哈囉」等。讓人有元氣滿滿的感覺對吧!

6:無法理解夏天也穿著西裝的上班族

6:無法理解夏天也穿著西裝的上班族

在日本「出門時要將門面用好」、「女性必須要化妝」,有很多人都有這樣的想法。然而,這些周遭的眼光,幾乎指的都是「完全不認識的人」。所以在台灣比起在乎周圍的眼光,反而比較在乎自己的舒適度。

「大家穿著舒適的衣服,穿上好走的鞋子。想化妝的人就化妝,最重要的並不是大家的眼光,而是自己穿的舒不舒服喔!」

雖然在日本仍然有夏天穿著西裝的上班族,聽說從台灣人的角度來看,到底還是無法理解。

7:無法對朋友說出我喜歡家人、戀人,太奇怪了!

7:無法對朋友說出我喜歡家人、戀人,太奇怪了!

特別是日本的男學生,如果說了「我喜歡我媽媽」這樣的話,說不定立馬被貼上「戀母情節」的標籤。而對於男女朋友部分,如果被問「你覺得你女朋友可愛嗎?」的話,只會止於「嗯,我覺得是可愛的」這樣的話吧!不過……

「在台灣不管是說喜歡男朋友、女朋友或是喜歡父母都是理所當然的。這與笨蛋情侶或是戀母情節不一樣,這個文化只是對重要的人表達我喜歡你是一件理所當然的事。而且農曆過年等的節日與家人一起度過也是很普通的事情。」

如果日本人也能學起來對重要的人表達「喜歡」這種情感表現的話那就太棒了。但這應該無法對吧(笑)!應該很多人都會輸給強烈的害羞感喔!

8:明明很冷,為什麼還想要喝冰水呢?

8:明明很冷,為什麼還想要喝冰水呢?

聽說在台灣有很多人都認為喝冰水對身體不好,在夏天也是有很多人都喝常溫的水。聽說像是要自己倒水的咖啡廳,大致上的店都會準備熱水與常溫的水,可以選擇自己想喝的水。

而我們也已習慣台灣的方式,因為漸漸感覺到喝冰水身體會感到冰冷,對喉嚨也不好,所以變得喜歡喝常溫的水。從台灣人的角度來看,根本無法想像嚴冬時候還要喝冰水。」

從日本旅遊回來的朋友,他們拿了好幾張從餐廳內端出來的普通冰水照片給我們看,便說「為什麼那麼冷卻還要讓我們喝冰水呢?」。被問了這個問題後想一想發現,關於這個問題甚至想都沒想過有任何疑問。

9:日本的女孩子,冬天也穿太少了吧!

9:日本的女孩子,冬天也穿太少了吧!

從緯度來比較日本與台灣,當然應該是台灣比較溫暖。但是,在日本一到冬天後,好像會看到非常離奇的畫面……

「在冬天回到日本時,讓我最驚訝的是即使是非常寒冷的天氣,有女性是穿著迷你短裙或是短褲。之前還住在日本時,雖然會覺得對眼睛是一種保養,但隔了一段時間再看到後,甚至感覺有一點恐怖。因為絕對是很冷的不是嗎?(笑)。」

在台灣不會逆著氣溫穿衣服。嗯~雖然日本女性刻意露一下這點,是表示自己有時髦裝扮的高意識證據,但是卻避免不了要擔心會感冒。深刻感到時髦就是逞強喔!(笑)

10:敬語也太難了吧!

10:敬語也太難了吧!

日文的敬語真的有它優秀厲害的地方。不過好像台灣人感覺敬語有一點太複雜。

「日文有尊敬語、謙讓語和丁寧語等各式各樣的用語,比起傳達敬意,也有單純說『因為對方是上司』或是『因為年紀比我長』等這樣的理由。雖然必須要使用正確無誤的敬語……但這樣會有壓力,所以也會因為要說敬語而感到疲憊不是嗎?」

順帶一提,聽說在中文裡也是有敬語,用英文來說就是加上『please』的程度。因為很簡單,所以有個優點就是很容易表達出敬意喔!

以上就是從住在台灣的漫才少爺來看日本的奇異之處。如上述內容被指出來後,感覺有些被點出來的部分是「說不定的確是這樣」的感覺,也有很多地方是「是這樣嗎?」完全毫無自覺。在這之中,可以重新審視看看台灣和日本各自的優點與有趣的部分也不錯吧!

Written by:鈴木shigeki
※本文為2019年製作、採訪的文章
▼你還會有興趣

※文章公開時的資訊
※上述價格或餐點內容會有變更的情況
※除了特別註記的價格外, 其餘皆為含稅價格

分享本篇文章

【期間限定】9折優惠券大放送

 
搜尋