Kepelbagaian dialek di Jepun

Kepelbagaian dialek di Jepun

Update:

"Ookini" ataupun "dandan", kedua-duanya membawa maksud yang sama iaitu "arigato" (terima kasih). Kepelbagaian ekspresi mengikut daerah sebegini disebut sebagai "hogen" (dialek) di dalam Bahasa Jepun. Penerangan di bawah akan memperkenalkan beberapa dialek utama di Jepun.

Dialek Hokkaido

Hokkaido dikenali sebagai Ebishi/Ezo di zaman Edo, sehinggalah ianya diubah menjadi "Hokkaido" pada zaman Meiji dengan penempatan Pesuruhjaya Pembangunan Hokkaido di sini. Antara contoh sebahagian daripada dialek di daerah Hokkaido ini adalah, "totemo" (sangat) disebut sebagai "namara", "gambaru" (berusaha) disebut sebagai "kepparu", dan sebagainya.

Dialek Wilayah Tohoku

Dialek di wilayah ini agak sukar difahami jika tidak didengari dengan teliti waima untuk warga Jepun sekalipun. Antaranya adalah, "okoru" (marah) disebut sebagai "goshagu", "sawaru" (sentuh) disebut sebagai "chosu", "hito mishiri suru" (pemalu) disebut sebagai "kameru", dan sebagainya.

Dialek Wilayah Kanto

Wilayah Kita-kanto terdiri daripada Ibaraki-ken, Tochigi-ken, dan Gunma-ken. Wilayah ini masih lagi mengekalkan adat lama serta alam semulajadinya, jika dibandingkan dengan kawasan metropolitan. Bahasa yang digunakan di kawasan metropolitan ini juga disebut sebagai "bahasa standard" yang merujuk kepada penggunaan Bahasa Jepun.

Dialek Wilayah Shin-etsu

Wilayah Shin-etsu terdiri daripada Niigata-ken, yang digelar jelapang padi Jepun kerana kaya dengan penghasilan padi, serta Nagano-ken, yang digelar bumbung Jepun kerana kaya dengan kawasan pergunungan. Contoh dialek yang digunakan di sini adalah seperti meletakkan "~sura" (terbuat sesuatu secara tidak sengaja) dihujung ayat, ataupun menggelar diri sendiri sebagai "ora".

Dialek Wilayah Tokai

Wilayah ini terletak di tengah-tengah kepulauan Honshu. Dialek wilayah ini dikenali dengan Nagoya-ben (dialek Nagoya) seperti, "dagaya" (~desuyo), "dera" (totemo, yang bermaksud sangat), "ketta" (jitensha, yang bermaksud basikal). Selain itu terdapat juga Enshu-ben yang digunakan Shizuoka-ken seperti "~damonde" (~dakara, yang bermaksud oleh itu), "dara" (desho), dan lain-lain.

Dialek Wilayah Hokuriku

Wilayah Hokuriku terkenal dengan onsen (kolam air panas semulajadi), padi teres, tinggalan istana, serta kawasan-kawasan perlancongan lain yang mengingatkan kepada Jepun di zaman silam. Berbeza dengan Kansai-ben (dialek Kansai) yang mengakhiri ayat dengan "do" seperti "~yakedo" (dakedo, yang bermaksud walaupun atau tetapi), dialek Hokuriku kebiasaannya memanjangkan sebutan di akhir ayat, contohnya seperti "~yakedo-o".

Dialek Wilayah Kansai

Dialek di wilayah ini dipanggil sebagai Kansai-ben (dialek Kansai). Contohnya telah diperkenalkan pada permulaan artikel ini iaitu "ookini". Contoh-contoh lain adalah seperti, "chigau" (salah) disebut "chau", "~nanodesu" disebut "~yanen", dan sebagainya.

Dialek Wilayah Chugoku

Di wilayah ini terdapat banyak kawasan perlancongan yang terdiri daripada kebudayaan lama sehinggalah kepada keindahan alam semulajadinya, seperti Izumo Taisha (kuil besar Izumo), Tottori Sakyu (gumuk pasir Tottori), serta Hiroshima Ikutsushima-jinjya (Kuil Ikutsushima). Dialek yang dikenali di salah satu bandaraya besar di Wilayah Chugoku, iaitu Hiroshima, adalah "~dakara" (oleh itu) disebut sebagai "~jyaken". Contoh-contoh lain yang terkenal adalah, "totemo" (sangat) disebut sebagai "buchi", "sawaru" (sentuh) disebut sebagai "irau", dan sebagainya.

Dialek Wilayah Kyushu

Kyushu terletak di selatan kepulauan Honshu. Jika anda ditanya "nam ba shiyotto?", maknanya adalah "nani wo shiteimasuka?" yang bermaksud "apa yang sedang anda buat?" di dalam dialek tempatan. Antara identiti dialek wilayah ini adalah, "~wo" dan "~ga" digantikan dengan "~ba", serta "~desune" pula digantikan dengan "~tai".

Dialek Wilayah Okinawa

Sebelum zaman Meiji, Wilayah Okinawa adalah merupakan sebuah negara yang kaya dengan kebudayaannya yang tersendiri bernama Ryukyu Okoku (Kerajaan Ryukyu). "Menso-re" membawa maksud "irasshai" (selamat datang). Dialek wilayah ini sukar difahami melainkan kepada penduduk tempatan. Antara contoh dialeknya yang lain adalah "jibun" (diri sendiri) disebut "wan", "anata" (awak) disebut sebagai "unjyu", dan sebagainya.

*Maklumat semasa artikel ditulis

Kongsi artikel ini